このエントリーをはてなブックマークに追加

2018/12/01 01:04頃 更新

  • リツイートランキング
  • 総合ランキング
  • お気に入りランキング
  • 1
    19680.3 speed
    3432 +3432
    12169 +12169
    2018-12-01 00:26:04
    翻訳:
    2013 年のこの日、オーバーンはフットボールの試合を獲得しました。
    原文:
    On this date in 2013, Auburn won the football game. https://t.co/czCEnhMdqM
  • 2
    15364.9 speed
    16649 +16649
    55335 +55335
    2018-11-30 21:27:04
    翻訳:
    ジミン 30.11.2018 {21:20 KST} ✎ Hoo あああるしたい多くのことを紹介します。
    私は神経 😭
    原文:
    JIMIN
    30.11.2018 {09:20PM KST}
    ✎ Hoo ah

    There are many things I want to show you guys.
    I’m nervous 😭
  • 3
    13767.2 speed
    8656 +8656
    14467 +14467
    2018-12-01 00:00:07
    翻訳:
    DAY6 < 私たちを覚えている: 若者その 2 > お誘い画像 #데이식스 #행복했던_날들이었다
    原文:
    DAY6
    <Remember Us : Youth Part 2>
    Teaser Image #YoungK

    #DAY6 #데이식스
    #RememberUs #YouthPart2
    #행복했던_날들이었다 https://t.co/hKShvvYA9K
    photo
    photo
  • 4
    13554.7 speed
    14947 +14947
    51135 +51135
    2018-11-30 21:16:48
    翻訳:
    ジミン 30.11.2018 {21:13 KST} ✎ 明日メロン授賞式です。
    右のそれを楽しみにしているか。☺️
    原文:
    JIMIN
    30.11.2018 {09:13PM KST}
    ✎ Tomorrow

    It’s Melon Award Ceremony.
    You’re looking forward to it, right? ☺️
  • 5
    10091.7 speed
    19119 +19119
    71130 +71130
    2018-11-30 18:00:14
    翻訳:
    熱いまたは冷たい、どこにいても、それは問題ではない!
    BT21 になるあなたの日 special💜 来て、あなた 🎁 より多くの 👉 を参照してください BT21 のプレゼント


    原文:
    Hot or cold, it doesn’t matter wherever you are!
    BT21 will make your days special💜
    Come and get BT21’s present for you 🎁

    See more
    👉 https://t.co/HzvjDFkaUD

    #Let_It_Snow #Wallpaper #BT21 https://t.co/Huj9knZffT
    photo
    photo
    photo
    photo
  • 6
    9126.5 speed
    7389 +7389
    26188 +26188
    2018-11-30 22:10:59
    翻訳:
    嘘・偽り・腐敗、犯罪の氷山は着実に水中を維持する高い場所の多くの努力にもかかわらず、確かに肉盛します。どのように大規模な氷山 & それにしがみつく人は見つからない?正義の車輪はゆっくりが、極めて正常を挽きます。
    原文:
    The iceberg of lies, deceit, corruption, & criminality is steadily but surely surfacing, despite the efforts of many in high places to keep it submerged. How large is the iceberg & who will be found clinging to it? The wheels of justice turn slowly, but grind exceedingly fine. https://t.co/yeMZiWTlVM
  • 7
    8161.9 speed
    2166 +2166
    6729 +6729
    2018-12-01 00:13:42
    翻訳:
    これバブルがフリーズしたときに起こることです。
    原文:
    This is what happens when a bubble freezes https://t.co/ocecjVom5G
  • 8
    6848.9 speed
    28012 +28012
    79152 +79152
    2018-11-30 13:29:41
    翻訳:
    「良くない眠りに落ちる「私: 私は私私は疲れていないも信頼 * 5secs 後 *
    原文:
    “you better not fall asleep”

    me: trust me I won’t I’m not even tired

    *5secs later* https://t.co/gRFD0hhdOB
  • 9
    5584.1 speed
    138653 +138653
    248037 +248037
    翻訳:
    これを作った人 LMAOOOO?
    原文:
    LMAOOOO WHO MADE THIS?!?!? https://t.co/EMn2YW7y9X
  • 10
    5520.6 speed
    30059 +30059
    100428 +100428
    2018-11-30 06:51:30
    翻訳:
    大爆笑だ私はつぶやき彼女の 😭❤️ の 5 を持っていることができますカウントについて彼女の父と彼女が主張しています。
    原文:
    She is arguing with her dad about counting LOL

    Can I have 5 of her 😭❤️

    Retweet https://t.co/Q5KJnJIiCj
  • 11
    5393.7 speed
    27490 +27490
    108090 +108090
    2018-11-30 05:00:33
    翻訳:
    こんにちは私の名前はエミネムのあなたの女の子は、M & M、私は彼女を与えたので M & M をしたい eminemineminem
    原文:
    Hi my name is Eminem your girl want a M&M so I gave her an M&M eminemineminem https://t.co/bxujfthQWc
  • 12
    5375.6 speed
    38055 +38055
    97301 +97301
    2018-11-30 06:56:57
    翻訳:
    これしばらくの間で見てきた最も侵襲的な不適切な差別と嫌なものです。

    成人した大人第三者浴室のドア開くトランス学生は、トイレを使用しているか。彼らが全員解雇されます。

    ・それを守ってこのつぶやきの下で人々 に: あなたはすべてのろくでなし。
    原文:
    This is the most invasive, inappropriate, discriminatory & disgusting thing i've seen in a while.

    Grown adults PRYING bathroom doors open while a trans student is using the restroom? They should all be fired.

    & To the people under this tweet defending it: you're all assholes. https://t.co/0kVG5urmao
  • 13
    5374.6 speed
    9964 +9964
    29768 +29768
    2018-11-30 19:30:49
    翻訳:
    友達が必要し、の友情は信頼に基づきます。信頼を得るためには、お金と力十分ではない;あなたは他のいくつかの懸念を示さなければなりません。スーパー マーケットで信頼を購入することはできません。
    原文:
    We need friends and friendship is based on trust. To earn trust, money and power aren’t enough; you have to show some concern for others. You can’t buy trust in the supermarket.
  • 14
    5341.3 speed
    1239 +1239
    4184 +4184
    2018-12-01 00:16:10
    翻訳:
    言ったことじゃありません。彼は彼自身を助けることはできません。
    原文:
    What did I tell you? He can’t help himself. https://t.co/XObtTZzQjx
  • 15
    5310.6 speed
    20684 +20684
    68905 +68905
    翻訳:
    アラン Dershowitz:「これらはない犯罪。彼 (Mueller) はロービング長官をする権限はないです。私は見ない犯罪の証拠です。」 これは、すぐに終了する必要があります違法のデマです。ミューラーは反対側の本当の犯罪を見てすることを拒否します。IG のレポートはどこですか
    原文:
    Alan Dershowitz: “These are not crimes. He (Mueller) has no authority to be a roving Commissioner. I don’t see any evidence of crimes.” This is an illegal Hoax that should be ended immediately. Mueller refuses to look at the real crimes on the other side. Where is the IG REPORT?
  • 16
    5297.8 speed
    26633 +26633
    57748 +57748
    2018-11-30 14:09:05
    翻訳:
    Hello🙌 #잭슨 #王嘉爾
    原文:
    Hello🙌

    #Hello
    #jacksonwang #잭슨 #王嘉爾 #Fei #WangFeiFei https://t.co/u1UnpJZ6GN
    photo
  • 17
    5237.3 speed
    52152 +52152
    187505 +187505
    翻訳:
    飲酒を抜く私私のまじめな
    原文:
    Sober me pulling out drunk me https://t.co/etlalVkm2b
  • 18
    5121 speed
    875 +875
    3286 +3286
    翻訳:
    1975 男の子は再びそれをやった。
    原文:
    1975 boys did it again.
  • 19
    4719.5 speed
    32065 +32065
    90448 +90448
    2018-11-30 05:53:05
    翻訳:
    私は今日歳判明したとき若いオフセットされたホイットニー ・ ヒューストンの音楽ビデオのバックアップ ダンサー
    原文:
    I was today years old when i found out young Offset was a backup dancer in a Whitney Houston music video https://t.co/cPVKEG3d1g
  • 20
    4603.5 speed
    35123 +35123
    122454 +122454
    2018-11-29 22:26:48
    翻訳:
    トランプの言う:「壊滅的な文書」に分類を解除場合、民主党は厳しい再生

    彼が何を意味するか: 私の法律チームは一般にそれを偽ることができますので、選択的に情報をつかむによってソースと同盟国を燃やすが民主党を行う監視の正当な場合。

    彼はそれをやっている理由: 恐怖。
    原文:
    What Trump says: If Democrats play tough I will declassify “devastating documents.”

    What he means: If Democrats do legitimate oversight I will burn sources and allies by selectively declassifying info so my legal team can misrepresent it to the public.

    Why he’s doing it: Fear.
  • 21
    4491 speed
    3871 +3871
    15308 +15308
    2018-11-30 21:38:38
    翻訳:
    ヨセミテ国立公園
    原文:
    Yosemite National Park https://t.co/mxLoBN3eNU
  • 22
    4484.5 speed
    11858 +11858
    22572 +22572
    2018-11-30 20:01:08
    翻訳:
    高専 127 'サイモンは言う' カバー ダンスをお試しください!(ミラー/低/高) #채널NCT



    原文:
    Try out NCT 127 'Simon Says' Cover Dance! (Mirrored / Low / High)

    #NCT127_SimonSays
    #SimonSays
    #NCT127_Regulate
    #Ch_NCT #채널NCT
    #NCT #NCT127

    https://t.co/Q12Ix3jh0M
  • 23
    4482.4 speed
    5676 +5676
    19639 +19639
    2018-11-30 20:40:16
    翻訳:
    参考までに、この全体のことは、最初から詐欺をされている可能性が高い。

    ブッシュ政権の外交政策はトランプ家族がのほとんどのビジネスを追求する 2 つの国 - ロシアとサウジアラビア - に向かって最も不可解ないこといくつかの野生の偶然ではないです。
    原文:
    FYI, this whole thing has likely been a scam from the start.

    It’s not some wild coincidence that the Administration’s foreign policy is most inexplicable toward the two countries - Russia and Saudi Arabia - where the Trump family pursues the most business.
  • 24
    4456 speed
    2360 +2360
    7996 +7996
    2018-11-30 23:15:29
    翻訳:
    常緑を記録しているに満足していると曲を一緒に
    原文:
    Happy to have recorded the evergreen @shreyaghoshal and @sidsriram together for a song #NGK @selvaraghavan
  • 25
    4428.9 speed
    55199 +55199
    196058 +196058
    2018-11-29 04:46:26
    翻訳:
    私は正直これを見て必要でしたありません。
    原文:
    I honestly did not need to see this https://t.co/CtUf1ZLE7U
  • 26
    4245.8 speed
    50382 +50382
    180681 +180681
    翻訳:
    彼らは素晴らしいがのみ $5 のように、すべてのあなたの友人のためのギフトを購入する場合します。
    原文:
    when you wanna buy gifts for all your friends because they’re amazing but you only have like $5 https://t.co/pyO50arus5
  • 27
    4231.7 speed
    27390 +27390
    103882 +103882
    翻訳:
    ダラスに戻っていると思います?!?!?!?!?
    原文:
    GUESS WHO IS BACK IN DALLAS?!?!?!?!??! https://t.co/y0drQBlBcT
  • 28
    4197.6 speed
    17770 +17770
    45966 +45966
    2018-11-30 14:06:04
    翻訳:
    12 月 14 日プレオーダー: 💿💿
    原文:
    #ICARUSFALLS
    14th December

    Pre-order: https://t.co/gjo7ka4PyC 💿💿 https://t.co/ORQuh3YTg5
  • 29
    4196.5 speed
    15301 +15301
    55399 +55399
    翻訳:
    「これはロバート ・ ミューラーを示して、彼のパルチザンの証拠、トランプとロシア人との間の共謀のほのかな香りがあります。ロシアで法律のプロジェクト。トランプ タワー会議 (ドンの息子)、完全に合法。彼、ハッキングに関連するされませんでした。" グレッグ ・ ジャレット。 合計魔女狩り!
    原文:
    “This demonstrates the Robert Mueller and his partisans have no evidence, not a whiff of collusion, between Trump and the Russians. Russian project legal. Trump Tower meeting (son Don), perfectly legal. He wasn’t involved with hacking.” Gregg Jarrett. A total Witch Hunt!
  • 30
    4139.4 speed
    44158 +44158
    156961 +156961
    2018-11-29 11:07:32
    翻訳:
    あなたの彼女は空腹ではなかったと彼女は言った後にすべてのあなたの食べ物を食べた後の女の子
    原文:
    Your girl after eating all your food after she said she wasn’t hungry https://t.co/sFWULCBjAl
  • 31
    4057.1 speed
    3830 +3830
    14877 +14877
    翻訳:
    [#진호]U は準備ができて?
    原文:
    [#진호] U ready? https://t.co/6c5eEpQOIZ
    photo
    photo
  • 32
    4050.1 speed
    998 +998
    3896 +3896
    2018-12-01 00:05:27
    翻訳:
    アルゼンチン、大統領、メキシコ大統領、カナダの総理大臣の今朝は、米国-メキシコ-カナダ契約を締結しました。

    「、性向上は最大、最も重要な、近代的なバランスの取れた貿易協定の歴史」。
    原文:
    This morning in Argentina, President @realDonaldTrump, Mexican President @EPN, and Canadian Prime Minister @JustinTrudeau signed the United States–Mexico–Canada Agreement.

    "The USMCA is the largest, most significant, modern and balanced trade agreement in history." https://t.co/JUjYf0tff2
  • 33
    3856.7 speed
    1479 +1479
    4057 +4057
    2018-12-01 00:00:03
    翻訳:
    DAY6 < 私たちを覚えている: 若者その 2 > お誘い画像 #데이식스 #행복했던_날들이었다
    原文:
    DAY6
    <Remember Us : Youth Part 2>
    Teaser Image #YoungK

    #DAY6 #데이식스
    #RememberUs #YouthPart2
    #행복했던_날들이었다 https://t.co/NnaKuO3O4P
    photo
    photo
  • 34
    3821.5 speed
    33906 +33906
    101715 +101715
    翻訳:
    UFC ファイターの場合、これは私の人格のスタイル 😂 👇 だろうから基本的には
    原文:
    If I was a UFC fighter, this would basically be my personality style 😂 👇 https://t.co/7ifZn47f7z
  • 35
    3762.2 speed
    1497 +1497
    2877 +2877
    2018-12-01 00:17:17
    翻訳:
    boop blep か
    原文:
    boop or blep? https://t.co/uq7EfoQVnd
    photo
    photo
  • 36
    3670.8 speed
    1413 +1413
    3110 +3110
    2018-12-01 00:12:20
    翻訳:
    .ポップ曲チャートへのリターンを作る!
    原文:
    .@BTS_twt make their return to the Pop Songs chart! https://t.co/wM5Th7feRI
    photo
  • 37
    3668 speed
    1370 +1370
    3289 +3289
    2018-12-01 00:09:22
    翻訳:
    自分に親切にします。
    原文:
    be kind to yourself
  • 38
    3583.4 speed
    37759 +37759
    131636 +131636
    翻訳:

    原文:
    This how teachers walk around during tests 😂 https://t.co/Oqjbd2GnqB
  • 39
    3527.6 speed
    19531 +19531
    75829 +75829
    翻訳:

    原文:
    Bitch Exo is in Hawaii... GET THE FUCK OUTTA MY WAY
  • 40
    3502 speed
    54832 +54832
    113589 +113589
    2018-11-29 16:36:36
    翻訳:
    あなたのすべてを欠場します。
    原文:
    Miss you all

    #ido #somuch https://t.co/gSb0OWI1BM
    photo
    photo
    photo
  • 41
    3464.2 speed
    45411 +45411
    151310 +151310
    翻訳:

    原文:
    i'm losing my fucking mind https://t.co/inSapoCnoJ
    photo
    photo
    photo
  • 42
    3433 speed
    52095 +52095
    145963 +145963
    2018-11-29 06:31:29
    翻訳:
    必要がありますしたことを与えてくれた niggas レッド デッド オンライン
    原文:
    They should’ve never gave us niggas Red Dead Online https://t.co/Nb2g1OHEcP
  • 43
    3412.9 speed
    1616 +1616
    2937 +2937
    2018-12-01 00:11:32
    翻訳:
    11:11 クリア肌
    原文:
    11:11 clear skin
  • 44
    3410.6 speed
    3911 +3911
    8084 +8084
    翻訳:
    2017 MMAs からこの美しい芸術作品を戻す時間です。
    原文:
    it's time to bring back this beautiful work of art from the 2017 MMAs @BTS_twt #JIMIN https://t.co/fG7RQqFMcY
  • 45
    3392.4 speed
    14346 +14346
    54165 +54165
    2018-11-30 09:05:01
    翻訳:

    原文:
    ‘A Brief Inquiry Into Online Relationships’ is available now
  • 46
    3319.7 speed
    3352 +3352
    10578 +10578
    2018-11-30 21:51:58
    翻訳:

    原文:
    Summon... https://t.co/11CnpWGYj0
  • 47
    3264.4 speed
    24736 +24736
    91865 +91865
    翻訳:

    原文:
    Did you ever see an investigation more in search of a crime? At the same time Mueller and the Angry Democrats aren’t even looking at the atrocious, and perhaps subversive, crimes that were committed by Crooked Hillary Clinton and the Democrats. A total disgrace!
  • 48
    3242.5 speed
    42757 +42757
    142818 +142818
    2018-11-29 04:59:48
    翻訳:

    原文:
    Me checking to see if that pile of clothes in the chair is a person or not https://t.co/oArgE6iInf
  • 49
    3234.5 speed
    1087 +1087
    1761 +1761
    翻訳:
    最愛の母親-名誉贈与を願っての言葉を受けています。それを次のように読み取り:"アンドリュー運-ために考慮されてそれらのエリートの間であなたは、戦場であなたの途方もない努力を通じて。ファンできますをサポート単価この通知を共有することによって。

    -アンドリュー
    原文:
    Dearest mother —
    I have received word of an honor I hope bestowed. It reads as follows:

    “Andrew Luck — Through your tremendous efforts on the battlefield, you’re among those elite being considered for the #ProBowlVote. Fans can support your bid by sharing this notice.”

    — Andrew https://t.co/tFyiFShYXj
    photo
  • 50
    3233 speed
    58821 +58821
    115327 +115327
    2018-11-29 13:22:23
    翻訳:
    私は今日歳日本語 😤 を話すされていないと気付いた時
    原文:
    I was today years old when I realized they weren’t speaking Japanese 😤 https://t.co/RrI5p80Clw
  • 51
    3231 speed
    51492 +51492
    80923 +80923
    2018-11-30 00:00:05
    翻訳:
    GOT7「奇跡」M/V お誘いビデオ 2018.12.03 月 18 #갓세븐
    原文:
    GOT7 "Miracle" M/V Teaser Video
    https://t.co/K1gILGzsLO

    2018.12.03 MON 6PM

    #GOT7
    #갓세븐
    #GOT7_PresentYOUandME
    #GOT7_Miracle https://t.co/npT8tsix3c
  • 52
    3226.2 speed
    26053 +26053
    79504 +79504
    2018-11-30 00:24:13
    翻訳:

    原文:
    remember when willow smith ended the other girls with one song https://t.co/EtJLJl7Mmk
  • 53
    3206.2 speed
    492 +492
    1547 +1547
    2018-12-01 00:34:13
    翻訳:

    原文:
    "oh ok" actually means my heart just got ripped into a million pieces but i won't tell you because you wouldn’t care how i feel anyway
  • 54
    3174 speed
    24475 +24475
    46041 +46041
    翻訳:
    まったく、顔の表情を隠せない。もし私はイライラ、悲しい、怒って、なら私の顔の上に allllll を参照してくださいに
    原文:
    i can’t hide facial expressions at all. if i’m annoyed, sad, mad, you’re gonna see it allllll over my face
  • 55
    3118.5 speed
    31798 +31798
    78668 +78668
    2018-11-29 23:49:15
    翻訳:
    私は私の新しいレコードを終了し、将来について考えるを待つと過去と私の人生に入って来た驚くべき人間について思わざるをえません.我々 は、我々 が今知っている知っていた場合は ♥️。
    原文:
    As i wait to finish my new record and think about the future, i can’t help thinking about the past and the amazing humans that came into my life.........♥️ if we knew then what we know now. #history #gratitude #wisdom #hindsight https://t.co/9BLV2kVQTv
  • 56
    3118.3 speed
    32999 +32999
    122228 +122228
    翻訳:

    原文:
    Who else is “limewire” years old? 🤔🤔
  • 57
    3111.8 speed
    14461 +14461
    54389 +54389
    翻訳:

    原文:
    .@DBongino’s new book, "Spygate: The Attempted Sabotage of Donald J. Trump," is terrific. He's tough, he's smart, and he really gets it. His book is on sale now, I highly recommend!
  • 58
    3101.9 speed
    11795 +11795
    32438 +32438
    2018-11-30 14:35:39
    翻訳:
    + 新しい曲:
    原文:
    + a new tune: https://t.co/LnecTPoR1q
    #Rainberry https://t.co/r6wzxonfMY
  • 59
    3035.1 speed
    33544 +33544
    123786 +123786
    2018-11-29 08:15:31
    翻訳:

    原文:
    this how people over 35 hear today’s music https://t.co/MClzCLaNlG
  • 60
    3031.7 speed
    831 +831
    1275 +1275
    2018-12-01 00:37:56
    翻訳:
    'ギャング ギャングを叫んで、今たいラット' ですか。
    原文:
    ‘Screaming gang gang,now you wanna rat’ ?
  • 61
    3026.2 speed
    2777 +2777
    8903 +8903
    2018-11-30 22:06:38
    翻訳:

    原文:
    Trump put us at risk by lying about the Trump Moscow deal & exposing himself to blackmail. We don’t know yet whether US policy or anything else was impacted, but the man who did this lacks the fundamental character & judgment necessary to be entrusted with leading our country.
  • 62
    3024.5 speed
    35736 +35736
    88411 +88411
    翻訳:
    "どのようにずっと 2018」
    原文:
    “How has 2018 been” https://t.co/qyQOS3D4kN
  • 63
    3015.3 speed
    23087 +23087
    54519 +54519
    2018-11-30 06:58:09
    翻訳:
    4 週間女性に新しいブラック ミラー
    原文:
    NEW BLACK MIRROR IN 4 WEEKS LADIES https://t.co/l68SCGhX7p
    photo
    photo
  • 64
    3011.4 speed
    1104 +1104
    2947 +2947
    2018-12-01 00:04:27
    翻訳:
    ご存知: オバマの下で待っている VA ケア - CNN からトランプによると死亡した 307,000 獣医が就任、彼は政府 accounta の 4 番目の支店を押し沼地の最後に、我々 は、私たちの退役軍人の世話をすることに失敗したほぼ 4,000 の VA 従業員を解雇、ble
    原文:
    Did you know:

    Under Obama, 307,000 vets died waiting for VA care - according to CNN

    Since Trump took office, he’s fired nearly 4,000 VA employees who failed to take care of our veterans

    We are finally draining the swamp and holding the fourth branch of government accountable
  • 65
    2995.9 speed
    11455 +11455
    21105 +21105
    2018-11-30 18:00:27
    翻訳:
    夢の挑戦: マーク |DIY の名札 |カットなし編集 #채널NCT




    原文:
    DREAM Challenge : MARK | DIY Name Tag | NO CUTS NO EDITS

    #Ch_NCT #채널NCT
    #NCT #NCTDREAM
    #NCT_DREAM_SHOW

    https://t.co/yiqIjZwAh2
  • 66
    2991.8 speed
    24177 +24177
    86831 +86831
    2018-11-29 20:01:21
    翻訳:

    原文:
    Finally, something in Rome you really DON’T need to see https://t.co/gDUSOjbkQR
  • 67
    2960.4 speed
    14784 +14784
    34927 +34927
    翻訳:
    どのように試合それらカウボーイ!!!!!!!
    原文:
    HOW BOUT THEM COWBOYS!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
  • 68
    2945.2 speed
    22393 +22393
    81807 +81807
    翻訳:

    原文:
    When will this illegal Joseph McCarthy style Witch Hunt, one that has shattered so many innocent lives, ever end-or will it just go on forever? After wasting more than $40,000,000 (is that possible?), it has proven only one thing-there was NO Collusion with Russia. So Ridiculous!
  • 69
    2892.2 speed
    12947 +12947
    40680 +40680
    翻訳:

    原文:
    [ #BTS ] 2019 SEASON GREETING’S SHOOTING SKETCH - STARCAST

    🐨🐭🦄🐹🐣🐯🐰

    #방탄소년단 @BTS_twt https://t.co/i0RSsABy0i
    photo
    photo
    photo
    photo
  • 70
    2882.4 speed
    13183 +13183
    32450 +32450
    2018-11-30 13:47:37
    翻訳:
    私の愛するジミンの帽子
    原文:
    got my loving jimin hat on https://t.co/Q5YdUWU8gK
  • 71
    2872.2 speed
    3156 +3156
    10549 +10549
    翻訳:

    原文:
    Jimin just uploaded again the second time and said “there’s so many things I wanna show you guys so I’m nervous” @BTS_twt
  • 72
    2865.5 speed
    34712 +34712
    104213 +104213
    翻訳:

    原文:
    Scientists & engineers launched “InSight” from Earth (a moving platform) across 300million miles to arrive where Mars (a moving target) will be seven months later, landing safely to do geophysics at the Martian equator. And you have a problem listening to us about climate change? https://t.co/a6gx3jmM2z
    photo
  • 73
    2842.4 speed
    35848 +35848
    124237 +124237
    2018-11-29 05:19:59
    翻訳:

    原文:
    Ignoring her is only teaching her to live without u. Fellas be thinking she suffering, whole time she’s adjusting
  • 74
    2820.2 speed
    14199 +14199
    48790 +48790
    2018-11-30 07:45:00
    翻訳:

    原文:
    BTS, EXO & Stray Kids are Tumblr's most popular K-pop acts of 2018 #BillboardNews https://t.co/lg4p8yCbCw https://t.co/x6dov6aeZZ
  • 75
    2804.1 speed
    18360 +18360
    55541 +55541
    2018-11-30 05:14:31
    翻訳:

    原文:
    me leaving my room to accuse my family of stealing my charger after i lost it https://t.co/iLJdMU5chi
  • 76
    2799.7 speed
    13754 +13754
    42112 +42112
    2018-11-30 10:00:32
    翻訳:

    原文:
    I’m back.

    I look forward to hearing from Twitter as to why my account was suspended following my defense of Laura Loomer.

    The Left fears those they can’t control. The Left will NEVER control me.
  • 77
    2797.4 speed
    15608 +15608
    48737 +48737
    翻訳:

    原文:
    She knew. She warned us. We didn’t listen. https://t.co/ikTCl56vfq
  • 78
    2747.5 speed
    16826 +16826
    59198 +59198
    2018-11-30 03:30:10
    翻訳:

    原文:
    Delete your account https://t.co/Kp1zHqNdg9
  • 79
    2731.7 speed
    1771 +1771
    3747 +3747
    翻訳:
    モスクワ トランプ タワーを議論する私たちが扱うべきではない--起こらない--バイデン家族 consummated $ 15 億契約中華人民共和国の知事といたと述べたクリントン講演料をロシアに撮影とヒラリー中財団寄付された SoS ですか。ない場合、ちょうど政治
    原文:
    Shouldn't we discussing the Moscow Trump Tower deal--which never happened--AND the Biden family's consummated $1.5 billion deal with the PRC gov. while he was Veep AND the Clintons taking Russia speaking fees and Foundation donations while Hillary was SoS? If no its just politics
  • 80
    2704.7 speed
    776 +776
    2278 +2278
    2018-12-01 00:12:38
    翻訳:
    朝の最大のニュース: 検察が 8 月にバージニア州のハング陪審員を発生させた 10 容疑 Manafort を再試行を検討しています。

    彼らはまた、まだ新しい罪をファイルする彼らが言うことの嘆願契約の Manafort の違反に基づくかどうかを計量しています。
    原文:
    Biggest news of the morning: Prosecutors are considering retrying Manafort on the 10 charges that resulted in a hung jury in Virginia in August.

    They’re also still weighing whether to file new charges based on what they say is Manafort’s breach of the plea agreement.
  • 81
    2687.5 speed
    14380 +14380
    55149 +55149
    2018-11-30 04:31:44
    翻訳:

    原文:
    ariana grande - thank you, next (reimagined) https://t.co/kWAC6zRb6x
  • 82
    2674.3 speed
    37852 +37852
    45796 +45796
    翻訳:
    rt の場合はこのメッセージを持っていること
    原文:
    rt if you've never got this message https://t.co/O31V67K43W
  • 83
    2673.3 speed
    22611 +22611
    74612 +74612
    翻訳:

    原文:
    This made my day https://t.co/WK9ymL0t0z
  • 84
    2657.5 speed
    13733 +13733
    28787 +28787
    翻訳:
    この方法イムやって来る
    原文:
    THIS HOW IM COMIN
    https://t.co/tmTGqExACr
  • 85
    2637.1 speed
    2180 +2180
    8284 +8284
    翻訳:

    原文:
    Michael Cohen’s plea has me wondering about Erik Prince. He flat-out lied to House Intel, and they released the transcript, so Mueller has had it for months. Also been reported Mueller got access to his phones and computer....
  • 86
    2625.7 speed
    1264 +1264
    4673 +4673
    2018-11-30 23:16:22
    翻訳:

    原文:
    It is not illegal to build a Trump Tower in Moscow . It is illegal to promise a $ 50 million penthouse to Putin.
  • 87
    2621.1 speed
    878 +878
    2102 +2102
    2018-12-01 00:15:03
    翻訳:
    私の超大国はすべてを感じる、私は毎晩私に離れてリッピングみよう & まだ私は死ぬことはないです。代わりに、私は成長よりオープン & より多くの部屋を作る。-アートワーク
    原文:
    my superpower is i feel everything & i let it rip me apart every night & still i don't die. instead, i grow more open & make more room. —@VAV__AVA

    artwork by https://t.co/Y20KTZxTV3 https://t.co/9hiGiilmGl
    photo
  • 88
    2613.6 speed
    13248 +13248
    46825 +46825
    2018-11-30 07:08:01
    翻訳:

    原文:
    #TBT to #BTS celebrating the Holidays with us in the Radio Disney studio last year! @BTS_twt @bts_bighit https://t.co/I8RPrBpcN8
    photo
  • 89
    2613.3 speed
    1136 +1136
    2230 +2230
    翻訳:
    それは正式に Jintaecember です!🎁


    原文:
    It’s officially Jintaecember! 🎁

    @BTS_twt https://t.co/XPMi7vrFc0
  • 90
    2590.2 speed
    982 +982
    3614 +3614
    翻訳:

    原文:
    Now 👏 do 👏 Christian 👏 bakeries 👏 https://t.co/G546sO6Phu
  • 91
    2562.6 speed
    2696 +2696
    9280 +9280
    翻訳:

    原文:
    Fancafe: Jimin
    “Ahhh...”
    2018.11.30
    21:20 KST

    I want to show you guys...
    But there’s so much...
    I’m nervous 😭

    * says ‘떨림쓰’ (dduhl lim sseu) which is like a cute way to say ‘떨려’ (I’m nervous — dduhl lyuh)
  • 92
    2555.6 speed
    9704 +9704
    27713 +27713
    翻訳:
    2 新しい曲、
    原文:
    2 new songs at https://t.co/m5rYnxzNGY https://t.co/4oV7MCqNU7
    photo
    photo
  • 93
    2551.6 speed
    3679 +3679
    11237 +11237
    2018-11-30 20:38:55
    翻訳:

    原文:
    Hysterical coverage of Cohen plea. It misses point that ,once again like Corsi leaked documents demonstrate, Mueller’s crew has no evidence of collusion. Along the way,however,he is keeping America safe from false statement makers or people with faulty memories or both.
  • 94
    2489.1 speed
    10707 +10707
    31613 +31613
    翻訳:
    デミ ・ ロヴァート本当にこれでくれた 16.
    原文:
    Demi Lovato really gave us this at 16... https://t.co/3akRUOZyy3
  • 95
    2476.1 speed
    11017 +11017
    39307 +39307
    翻訳:

    原文:
    there’s no F’in way https://t.co/Fobrd0eUfi
  • 96
    2470.3 speed
    11226 +11226
    42418 +42418
    2018-11-30 07:52:44
    翻訳:

    原文:
    Other than Trump’s ties to the American mob, the Russian mob,Russian hookers, the Kremlin,indicted co-conspirators,shady lawyers, tax evaders,fraudulent businesses, fake charities, bribes and porn stars...there’s no there there!!
  • 97
    2468.8 speed
    1088 +1088
    3422 +3422
    2018-11-30 23:40:00
    翻訳:

    原文:
    It's wonderful to have such blessed singers in our country. God bless
    #NGK
    #NGKFIRE 💥💥
    @Suriya_offl @prabhu_sr @DreamWarriorpic @Sai_Pallavi92 @Rakulpreet https://t.co/1Lgu6HtDdQ
  • 98
    2462 speed
    11077 +11077
    42666 +42666
    翻訳:

    原文:
    With all of the new books coming out you can't forget two of the great originals written by @GreggJarrett and @JudgeJeanine Pirro. Their books both went to #1. Go get them now, the phony Witch Hunt is well explained!
  • 99
    2457.5 speed
    1267 +1267
    4459 +4459
    翻訳:

    原文:
    Can’t quit Putin https://t.co/CpuDEpnstd
  • 100
    2448.1 speed
    4949 +4949
    19706 +19706
    翻訳:

    原文:
    [VIDEO] #SEVENTEEN #세븐틴 'Star Road' Teaser #02
    https://t.co/lTnU9L3LCZ